поиск в интернете
расширенный поиск
Иу лæг – æфсад у, дыууæ – уæлахиз. Сделать стартовойНаписать письмо Добавить в избранное
 
Регистрация   Забыли пароль?
  Главная Библиотека Регистрация Добавить новость Новое на сайте Статистика Форум Контакты О сайте
 
  Навигация
Авторские статьи
Общество
Литература
Осетинские сказки
Музыка
Фото
Видео
  Книги
История Осетии
История Алан
Аристократия Алан
История Южной Осетии
Исторический атлас
Осетинский аул
Традиции и обычаи
Три Слезы Бога
Религиозное мировоззрение
Фамилии и имена
Песни далеких лет
Нарты-Арии
Ир-Ас-Аланское Единобожие
Ингушско-Осетинские
Ирон æгъдæуттæ
  Интересные материалы
Древность
Скифы
Сарматы
Аланы
Новая История
Современность
Личности
Гербы и Флаги
  Духовный мир
Святые места
Древние учения
Нартский эпос
Культура
Религия
Теософия и теология
  Строим РЮО 
Политика
Религия
Ир-асский язык
Образование
Искусство
Экономика
  Реклама
Ремонт автомобиля ваз своими руками.  
 
Поэтика минимализма: олицетворение и сравнение в художественной системе осетинской народной афористики
Автор: 00mN1ck / 20 июня 2020 / Категория: Интересные материалы » Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Поэтико-семантическую структуру различных жанров осетинской народной афористики формируют поэтические тропы, среди которых наряду с метафорой и эпитетом особое место занимают олицетворение и сравнение. Названные средства создания образности несут не только орнаментальные, украшающие, но и структурирующие смысловые функции: такая амбивалентность художественных тропов предопределена своеобразием поэтической природы народных афоризмов, художественной эстетикой минимальных фольклорных форм, нацеленных на то, чтобы вложить глубокий смысл в лаконично оформленную фразу. Сравнительно-сопоставительный анализ олицетворения и сравнения в различных видах осетинской народной афористики выявляет, что в эти поэтические фигуры полностью укладывается весь состав афористического высказывания, содержащего назидательные предписания и предостережения, описание различных социальных и природных явлений, а также качеств и характеристик предметов, людей, животных. Идиоматика таких высказываний, обуславливающая трудность восприятия их людьми иноэтничной культуры и перевода на другие языки, базируется на смысловых ключах и символических образах осетинской культурной традиции. Последние являют собой некий культурный код, позволяющий людям данного этноса «отмыкать» вход в матрицу традиционного наследия. А специальное лингвострановедческое изучение данного фольклорного пласта вкупе с рассмотрением иноэтничных афористических аналогий дает не только представление о характере национально особенных афористических образов, но и методологическую возможность постичь глубинные смыслы осетинского языка и культуры представителями других языков и культур.
Социалистический реализм в осетинской литературе 60-80-х годов ХХ века: вопросы теории
Автор: 00mN1ck / 20 июня 2020 / Категория: Интересные материалы » Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Социалистический реализм в осетинской литературе 60-80-х годов ХХ века: вопросы теорииОсетинская советская литература в 60‑80‑е гг. XX в. в соответствии со своими эстетическими принципами убедительно отражала как социально-исторические условия жизни своего субъекта — осетинского народа, так и духовно-нравственные особенности бытия советского общества, обусловленные диалектикой его мировоззренческих взглядов на социальную и национальную действительность. Существенная эволюция общественного сознания была вызвана политической атмосферой в послевоенные годы, в частности, во второй половине 1950‑х гг., «оттепелью» 1960‑х и назревающими уже в первой половине 1980‑х гг. тенденциями в общественной жизни и общественном сознании, приведшими к перестройке во второй половине 1980‑х гг. Важнейшим «инструментарием» для осетинской советской литературы в 60‑80‑е гг. ХХ в. явился ее ведущий художественный метод — социалистический реализм. Значительная эволюция общественного сознания привела к качественным изменениям художественной литературы, сказавшимся прежде всего на сущности и особенностях социалистического реализма. В предложенной статье социалистический реализм рассматривается как художественный метод и как художественное направление. Как метод социалистический реализм остается верным своему историческому предназначению и продолжает традиции первого, «жесткого» типа, который, согласно нашей концепции, функционировал в 30‑50‑е гг. ХХ в. Второй тип социалистического реализма ярко проявился в 60‑80‑е гг. При этом ведущие его принципы (партийность, тенденциозность), определившие его «жесткий» характер в первом типе, в 60‑80‑е гг. начинают несколько ослабевать, в художественном сознании появляются элементы философского осмысления, обобщения. Это ведет к углублению аналитического начала в осетинской советской литературе, к расширению ее философского, нравственно-этического кругозора. Данный процесс порождает серьезнейшие качественные изменения в жанровой системе осетинской литературы. В частности, зарождается новый тип романа — роман-миф. Кроме того, эти процессы, определившие качество и характер социалистического реализма второго типа как художественного направления в осетинской советской литературе, дали нам возможность определить данное направление как философско-мифологическое, т.к. роман-миф, наиболее ярко олицетворяющий эволюцию реалистического типа мышления, структурно формируется на мифологических сюжетах и с участием мифологических героев.
К вопросу о композитном словообразовании в современном осетинском языке (на основе языкового материала дигорского диалекта)
Автор: 00mN1ck / 20 июня 2020 / Категория: Интересные материалы » Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
В статье рассматриваются вопросы композитного словообразования в осетинском языке. Пристальный интерес специалистов к образованию сложных слов в языке, особенно в дигорском диалекте, автор объясняет его слабой изученностью в лингвистической науке. На сегодняшний день в осетинском языке обнаруживается значительное количество сложных образований, статус которых до сих пор не определен. Это приводит к некоторым сложностям при составлении учебных пособий и словарей осетинского языка. Дело в том, что семантическое слияние двух и более основ в одно целое не всегда сопровождается какими‑либо изменениями грамматических форм слов, которые ранее были словосочетаниями. В связи с тем, что в осетинском языкознании недостаточно разработаны теоретические вопросы композитного словообразования, множество конструкций не поддается окончательному определению и сохраняет как бы промежуточное положение между сложными словами и словосочетаниями; одна и та же конструкция тяготеет одними признаками к сложному слову, другими — к словосочетанию. В представленном исследовании рассмотрена проблема идентификации композита, которая тесно связана с проблемами орфографирования и лексикографирования данных языковых образований: непоследовательностью в правописании разных типов сложных слов, отсутствием единых принципов отбора и подачи их в словарях. В статье рассмотрены вопросы типологии композитов в осетинском языке, которые отличаются разнообразием как по характеру семантических взаимоотношений между компонентами конструкции, так и по своим формально-структурным характеристикам.
К проблеме интерпретации хатиагского языка нартовских сказаний
Автор: 00mN1ck / 20 июня 2020 / Категория: Интересные материалы » Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Лингвоним хатиагский (хатиаг æвзаг), неоднократно упоминаемый в текстах сказаний Нартовского эпоса, всегда привлекал к себе внимание исследователей, т.к. он является носителем исторически важной информации, релевантной для хронологической и географической локализации целого ряда сюжетов и сюжетных мотивов. Длительность истории возникновения и бытования эпоса, большая территориальная протяженность, обусловленная беспрецедентной миграционной активностью его создателей и носителей, привели к появлению достаточно большого числа альтернативных интерпретаций этого термина. Все они отвечают тем или иным требованиям к хатиагскому языку, выводимым из текстов сказаний. Основанием для существующих гипотез в первую очередь является фонетическое сходство с известными корнями, терминами. Большая их часть соотносят хатиагский с известными этнонимами, названиями народов, с которыми у сарматов, алан, осетин имели место контакты, подтвержденные историческими источниками. В статье рассматриваются существующие в настоящее время подходы. Нерешенность проблемы хатиагского языка позволяет продолжать разработку и уточнение существующих гипотез, выдвигать и формулировать новые. В работе предлагается в круг поиска этимона включить: самоназвание армян хай; первый элемент в обозначении языка восточно-иранских хотаносаков, у которых имеются близкородственные генетические связи с осетинским; а также название восточногерманского племени готов. Из данных трех авторских гипотез предпочтение отдается последней.
Аниматические и анимистические представления в нартовском эпосе осетин
Автор: 00mN1ck / 5 мая 2020 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Аниматические и анимистические представления в нартовском эпосе осетинПредставленная статья посвящена рассмотрению вопроса развития аниматических и анимистических представлений в осетинских нартовских сказаниях. По мнению большинства ученых-фольклористов, в нартовском эпосе осетин нашли отражение этапы развития человечества от первобытнообщинного строя до эпохи развитого средневековья. В эпосе отражены все формы дохристианских верований, начиная с анимизма и предшествовавшего ему аниматизма. Автор отмечает, что примеров, подтверждающих наличие в сказаниях пережитков аниматизма — веры в общую одухотворенность окружающей природы, неспособность человека отделять предметы и явления от самого себя — достаточно. Верили, что первый нарт был создан небесным огнем. В эпосе вся природа одушевлена: лес, горы, море, равнина живут, наподобие человеческой, единой жизнью. Под звуки свирели Ацамаза закачались высокие стены замка, пошли в пляс рогатые олени…Необыкновенным путем рождаются герои. Уподобляя природу живому существу, аниматист не обнаруживает еще в человеке и в явлениях природы души. Со временем у нартов формируется вера в одухотворение предметов и явлений природы. Душа могла быть расположена как в человеческом организме, так и вне его. Душой наделены Балсагово Колесо, меч Батраза, кони героев. Нарты представляли предметы внешней природы такими, будто они действуют преднамеренно, имея волю, сознание. Проанализированные материалы свидетельствуют о древнейших истоках формирования нартовских сказаний осетин.
Арфа Сырдона: закавказские параллели
Автор: 00mN1ck / 5 мая 2020 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Арфа Сырдона: закавказские параллелиСтатья посвящена параллелям к осетинскому нартовскому сказанию о создании арфы Сырдоном в фольклоре Закавказья. Прежде всего, это многочисленные сванские легенды о создании арфы чанги из костей руки и волос человека. Как и у осетин, создание арфы приписывали старику, у которого погиб сын. Тело, то есть корпус арфы, — это рука юноши, струны — его волосы, а звук инструмента — плач скорбящего отца. Иногда это деяние приписывали девушке, потерявшей возлюбленного, реже — охотнику, наказанному богиней. Считалось, что игра на арфе облегчает скорбь и печаль. У сванов, пшавов и рачинцев имелись и схожие сказания о создании струнного музыкального инструмента чианури, близкого к осетинскому музыкальному инструменту хъисын фæндыр. Характерно, что они входили в эпический цикл, являющийся грузинской версией «Шахнаме». Герой Ростом сделал чианури из тела убитого им по незнанию сына Зораба. У абхазов такая же легенда связывалась со струнным музыкальным инструментом ахымаа. В ней охотник Кягуа сделал инструмент, чтобы оплакать сына, которого он случайно убил. Его звуки тоже должны были облегчать страдания. Все эти инструменты были связаны с культом мертвых и применялись в погребальной и поминальной обрядности. На них играли возле тела умершего, а также во время календарных поминальных праздников, их применяли для поиска утопленников или жертв лавины. Кроме того, мотив, близкий к осетинскому, прослеживается в лирических песнях курдов.
Тотемические воззрения в генеалогических преданиях осетин
Автор: 00mN1ck / 23 апреля 2020 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Для разрешения этногенетических вопросов общепризнана важность преданий. По мнению фольклористов [1,209], основная функция их познавательно-информационная. Своеобразие этих произведений несказочной прозы проявляется «в общей установке на достоверность приведенного рассказа» [2,7]. Тематика их неисчерпаема и характеризуется своеобразными сюжетными мотивами. Это дает возможность выделить виды преданий:
1) исторические (о выдающихся событиях и лицах);
2) топонимические;
3) генеалогические.
Особенностью генеалогических преданий являются общие для разных национальных и локальных традиций структурные компоненты. Благодаря этому у нас имеется целый корпус мотивов, который позволил выделить группы генеалогических преданий.
Контекстное варьирование внутренней семантики глагольных номинаций в осетинском языке
Автор: 00mN1ck / 2 января 2020 / Категория: Интересные материалы » Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Статья посвящена изучению механизмов контекстного варьирования внутренней семантики слова и способов их реализации в осетинском языке. Лингвистический статус, грамматические различия и неоднородность словарного состава осетинского языка требуют различных методов и подходов к их исследованию. Руководствуясь пониманием этих особенностей, автор в данной статье ограничивает рассмотрение контекстной семантики глагольными лексемами как одним из видов номинативных единиц. На основании анализа простых и сложных глагольных образований, как вне, так и внутри контекста, был выявлен их семантический потенциал и варианты его полного раскрытия. Методом синхронного анализа собственно лексической и контекстной семантики глагольных номинаций выявлены механизмы возникновения вторичных смысловых оттенков, полного или частичного изменения внутренней семантики, а также обозначены наиболее продуктивные способы реализации коммуникативных задач с их помощью. Когнитивный подход позволил определить, что наиболее доступным и одновременно продуктивным является способ особого аффиксального оформления слова, при котором наиболее востребованным оказывается префиксальный способ. Выполняя основную словообразовательную функцию, префиксы в осетинском языке способны изменять прагматическую направленность слова, наделять совершаемое действие дополнительными коннотативными смыслами и регулировать его интенсивность, силу. Кроме того, с их помощью выражается направление совершаемого действия по отношению к говорящему, а также отношение и эмоциональная оценка говорящего относительно этого действия. Наиболее яркими являются случаи логико-смыслового расхождения корневой морфемы с выбранным аффиксом. В качестве особых форм лексических образований отмечены составные глагольные номинации, смысловая часть которых образована путем сложения двух самостоятельных понятий, усложненных особым аффиксальным оформлением. Такие глагольные образования отнесены к исключительным авторским образованиям с высокой степенью образности и определены как транспозиционные варианты, склонные к изменению лингвистического статуса при переходе из лексической единицы во фразеологическую и обратно.
Из истории осетиноведения: Константин Соломонович Гарданов
Автор: 00mN1ck / 21 декабря 2019 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Из истории осетиноведения: Константин Соломонович ГардановВ статье освещается деятельность К. С. Гарданова в области осетиноведения. Рассмотрено его творческое сотрудничество с В. Ф. Миллером в изучении языка, этнографии и фольклора осетин. Показано содействие выдающемуся русскому ученому в работе над рукописью сборника «Дигорские сказания по записям И. Т. Собиева, К. С. Гарданова и С. А. Туккаева, с переводом и примечаниями Всев. Миллера», опубликованного в 1902 г. в «Трудах по востоковедению, издаваемых Лазаревским институтом восточных языков». Особый акцент сделан на шести фольклорных материалах (нартовские сказания, историческое сказание, волшебные сказки), представленных Гардановым для сборника. Проанализирована научная деятельность исследователя как одного из девяти учредителей и активных членов Осетинского Историко-филологического общества. Рассмотрена его статья «О высокогорных климатических станциях и минеральных источниках Северо-Осетинской Автономной области», которая являлась первой научной работой по курортологии Северной Осетии в советский период. Автор дал анализ известных в то время минеральных источников Осетии и обосновал необходимость использования Цейского ледника для лечения туберкулезных больных. Отмечена важная роль Гарданова в строительстве основ советского здравоохранения в Северной Осетии. Прослежена его работа в должности заведующего медико-санитарного отделом Ревкома Владикавказского округа, решавшего вопросы медицинского обслуживания населения, борьбы с эпидемиями холеры, оспы, малярии, а также с туберкулезом и венерическими болезнями. Показаны заслуги Гарданова в создании во Владикавказе фельдшерско-акушерской школы,основной целью которой было решение вопроса подготовки среднего медицинского персонала из лиц коренной национальности. Отмечен его вклад в подготовку к изданию трехтомного «Осетинско-русско-немецкого словаря» Миллера (1927, 1929, 1934). В статье широко использованы письма Гарданова к Миллеру.
К вопросу о происхождении этнонима «дигóра»
Автор: 00mN1ck / 24 марта 2019 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
К вопросу о происхождении этнонима «дигóра»Этнологами давно установлен факт существования зоофорных этнонимов, когда наименование племени, народа совпадает с названием животного. Они ус-мотрели в этом явлении отголоски древних тотемистических представлений, при которых племя верило в какую-то связь с тотемным животным или отождествля-ло себя с ним. Известным лингвистом В.И.Абаевым были выявлены зоофорные этнонимы, которые этимологизируются им при посредстве осетинского языка. К таковым, к примеру, учёный отнёс название среднеазиатских скифов – саков (осет. sag - олень), скифо-сарматское племя сираков (осет. sirag – «иноходец»(о коне)), адыгское племя черкесов (осет. cærgæs – орёл) и др. Ниже мы предлагаем рассмотреть название одной из ветвей современных осетин – дигорцев (дигора), т.к. считаем, что это наименование также является зоофорным.
В схожей форме данный этноним впервые встречается в армянской геогра-фии VII в.н.э. - дигор и ас-дигор (в различных переводах с армянск. - тигор, тикор). В.И.Абаев корень dig- в слове дигора(дыгур) связал с элементом –děg- в названии северо-кавказских адыгских племён. Другую гипотезу предложили Д.Г.Бекоев и Р.Бильмайер, которые вывели digor из осет. tygwur – cкопление, сборище, груп-па. В середине прошлого века американский учёный О.Менчен-Хелфен выдвинул идею, поддержанную затем А.Н.Бернштамом и Г.Вернадским, по которой северо-кавказские дигорцы являются потомками тохаров – племени, известного в Сред-ней Азии со 2 века до н.э. и сыгравшего одну из главных ролей в событиях ряда последующих столетий. Позже версию о связи тохары – дигоры наиболее под-робно разработал Б.М.Керефов, который показал, что дигор/тигор армянской географии «…в фонетическом отношении вполне безупречно связывается не только с дигорами, но и с племенным названием тохаров…» Причём, процесс фо-нетического изменения этнонима тохары отмечен учёным не только на Кавказе, но и в азиатском регионе, где он в некоторых случаях трансформировался в дю-гер/тюкер.
Древние топонимы Северной Осетии (Ономастические реликты Алагирского района)
Автор: 00mN1ck / 2 марта 2019 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика, Древность
Статья посвящена рассмотрению языковых реликтов древних языковых общностей в топонимии Северной Осетии. В основу изысканий положена концепция: в топонимах находят выражение только те элементы географического ландшафта, которые существенны для социальных сфер и хозяйственной деятельности; в топонимах «отпечатались» языки племён, заимствования – следы тех этносов, которые некогда обитали на этих ландшафтах или же, по истечении определенного исторического времени, мигрировали на другие территории Евразии. Цель статьи: обнаружить в топонимии Северной Осетии языковой пласт древнего населения, восстановив его на определённой территории и очертив границы распространения. Возникновение и формирование топонимов обусловлено географическими ландшафтами, долговременными внешними и внутренними миграциями, способами ориентации их носителей. В «прочтении» семантики этимологической лексики с физико-географическими реалиями и природными условиями автор статьи исходил из того, что она обусловливается особенностями рельефа, растительного покрова, гидрографии, топонимической позитивностью, окружающей географической реальностью, опорой на исторические данные, а также тем, что любой этнический ареал изменчив во времени и пространстве, не имеет непрерывных границ; что в изучении географических названий одинаково важны и учёт этноязыкового состава населения, и влияние географической среды на возникновение топонима. К исследованию топонима применен комплексный подход: учтены лингво-, историко-, географический метод, социокультурный и географический факторы, лежащие в основе изучения топонимики, что мотивируется междисциплинарностью науки. Анализ материала выявил описательность топонимов, их связанность с физико-географическими особенностями ареала, а также то, что топонимы «создавались» в то далёкое время как приём запоминания, как своеобразный ориентир, выполнявший роль эквивалента настоящей географической карты.
Традиции В.В. Бианки в творчестве осетинских детских писателей
Автор: 00mN1ck / 2 марта 2019 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Традиции В.В. Бианки в творчестве осетинских детских писателейВ статье впервые в осетиноведении анализируется влияние традиций русской познавательной, научно-художественной литературы, а именно творчества Виталия Валентиновича Бианки, на становление осетинской детской словесности, на развитие жанров литературной сказки, природоведческого рассказа, научно-популярной повести. На материале произведений осетинских авторов познавательный аспект рассматривается как один из важнейших составляющих детской литературы. Произведения К. Дзесова, В. Гаглоева М. Купеева, Ч. Айларова, М. Дзасохова, Г. Чеджемова и др. пропагандируют знания о природе, обществе, человеке и его деятельности, способствуют расширению кругозора ребенка. Во многих отношениях современная осетинская природоведческая литература – это продолжение и развитие традиций архаического животного эпоса. Герои ее наделены двойственными признаками – человеческими и животными. Они – своеобразный способ разговора взрослого с ребенком о жизненно важных вещах, которые невозможно объяснить на языке абстракций. Проведенные параллели позволили обозначить границы преемственности в тематических, нравственно-этических и эстетических исканиях осетинских авторов. На основе сравнительного анализа произведений Бианки и осетинских детских писателей прослежены основные тенденции и характерные черты развития осетинской познавательной и природоведческой литературы XX в., а именно: синтез научных знаний и фольклорных традиций (система образов, антропоморфизм, прозрачная мораль рассказов и сказок, находящаяся в несомненной связи с народной традицией и т.д.). Сочетание различных аспектов детской литературы, как то: познавательность, занимательность, художественность, соответствует специфике детского восприятия и способствует выполнению главной функции природоведческой литературы: экологическому воспитанию подрастающих поколений.
Цикл Сослана в нартовском эпосе осетин: сюжетно-мотивный состав
Автор: 00mN1ck / 2 марта 2019 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика, Нартский эпос
Цикл Сослана в нартовском эпосе осетин: сюжетно-мотивный составСтатья посвящена одному из циклов нартовского эпоса осетин – циклу Сослана / Созырыко. Сюжетно-мотивный состав цикла Сослана разнообразен и многовариантен. Некоторые сюжеты можно считать типическими: рождение героя из камня, закалка, воспитание в подводном царстве, борьба с великанами, добывание жены, путешествие в загробный мир. Однако некоторые мотивы встречаются только в цикле Сослана. Так, например, закалку у небесного кузнеца Курдалагона проходят многие герои, однако только Сослан был закален в волчьем молоке. Основной нарративный материал в цикле Сослан отражает следующие мотивы и сюжеты: рождение Сослана из оплодотворенного или Уастырджи, или Сайнаг-алдаром, или пастухом камня на берегу реки; закалка Сослана в волчьем молоке; дары небожителей Сослану и нартам; Сослан спасает от гибели Урузмага; Сослан ищет сильнейшего; женитьба Сослана; Сослан терпит поражение и с его спины срезают полоску кожи; Сослан заставляет нартовских невесток сшить ему шубу из скальпов и усов убитых им мужей; Сослан захватывает крепость Гори / Хыз; Сослан отгоняет стада нартов на земли сыновей Тара, которых одолевает хитростью; Сослан притворяется мертвым, чтобы ввести в заблуждение врага; Сослан побывал в Царстве мертвых. В одних сюжетах Сослан выступает в роли культурного героя, в других – выполняет социальные функции (предводителя в походах), в третьих – отражаются инициационные мифы, в которых Сослан выступает в роли инициируемого.
К проблемe русско-осетинских языковых контактов
Автор: 00mN1ck / 26 ноября 2018 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
В статье рассматривается проблема контактирования языков, функционирующих на территории современной России: в условиях происходящей в мире глобализации, стирания национальных отличий регионалистические исследования русского языка, то есть определение его региональных особенностей на фонетическом, лексико-фразеологическом, грамматическом и других уровнях, становятся все более важными. Понятие региолекта является относительно новым в лингвистике, тем не менее, лексические единицы, заимствованные из другого языка, но используемые только в зоне контактирования тех или иных языков, привлекают внимание ученых-лингвистов. Конечно, в сравнении с вхождениями из западноевропейских или восточных языков трансляция единиц из языков народов России в русский язык носит иной характер, то есть подобного рода языковые перемещения необходимо описывать в проекции на русскую языковую систему, функционирующую в речи представителей нетитульного этноса того или иного национального региона. Цель статьи — актуализировать научное внимание к указанной проблеме на базе русско-осетинских языковых связей, подчеркнуть значимость последних в свете современных тенденций развития российского общества. Утверждается, что в исторической ретроспективе характер взаимодействия рассматриваемых языков был неоднородным: примерная одинаковость «престижного потенциала» славяно-иранского влияния с течением времени уступила место значительному усилению роли русского языка, сложившейся в силу этого однонаправленности языковых контактов и соответствующего однотипного аспекта их научного исследования. Констатируется, что определенные изменения, произошедшие в последнее время в сфере языковой политики Республики Северная Осетия-Алания, должны обусловить противоположную, осетино-русскую, линию лингвистических исследований соответствующих языковых контактов; данное обстоятельство объективно диктуется самой природой последних: общеизвестно, что любой долговременный этнический контакт не может быть односторонним.
Основные вехи развития осетинской поэзии: имена и тенденции
Автор: 00mN1ck / 14 января 2017 / Категория: Авторские статьи, Языкознание/Литературоведение/Фольклористика
Основные вехи развития осетинской поэзии: имена и тенденцииЦель данной статьи — создание целостного представления о динамике поэтической мысли Осетии от истоков до периода «оттепели» и наступивших вслед за ним «застойных лет» (середина XIX в. — первая половина 80‑х гг. ХХ в.). В диахроническом аспекте рассмотрены источники и факторы зарождения поэзии на родном языке, в общих чертах обозрены парадигмальные этапы ее развития, механизмы преемственности и качественного обогащения; дается краткая характеристика основных имен, их вклада в процесс идейных и стилевых исканий; освещаются ведущие тенденции и проблемно-тематические константы литературно-эстетического пространства. Художественная практика в литературном процессе изучается в прямой связи со спецификой авторского мировосприятия (идеологические приоритеты, философская основа творчества, этико-эстетические пристрастия и пр.). Материал статьи может быть использован в качестве ориентира для составления поэтических антологий, при проведении проблемно-теоретических исследований, затрагивающих те или иные аспекты осетинской поэзии, при написании соответствующих разделов истории осетинской литературы.
  Информация

Идея герба производна из идеологии Нартиады: высшая сфера УÆЛÆ представляет мировой разум МОН самой чашей уацамонгæ. Сама чаша и есть воплощение идеи перехода от разума МОН к его информационному выражению – к вести УАЦ. Далее...

  Опрос
Отдельный сайт
В разделе на этом сайте
В разделе на этом сайте с другим дизайном
На поддомене с другим дизайном


  Популярное
  • Формы взаимопомощи в традиционной земледельческой культуре осетин
  •   Архив
    Ноябрь 2020 (1)
    Сентябрь 2020 (2)
    Август 2020 (5)
    Июль 2020 (3)
    Июнь 2020 (8)
    Май 2020 (5)
      Друзья

    Патриоты Осетии

    Осетия и Осетины

    ИА ОСинформ

    Ирон Фæндаг

    Ирон Адæм

    Ацæтæ

    Список партнеров

      Реклама
     liex
     
      © 2006—2020 iratta.com — история и культура Осетии
    все права защищены
    Рейтинг@Mail.ru