поиск в интернете
расширенный поиск
Иу лæг – æфсад у, дыууæ – уæлахиз. Сделать стартовойНаписать письмо Добавить в избранное
 
Регистрация   Забыли пароль?
  Главная Библиотека Регистрация Добавить новость Новое на сайте Статистика Форум Контакты О сайте
 
  Навигация
Авторские статьи
Общество
Литература
Осетинские сказки
Музыка
Фото
Видео
  Книги
История Осетии
История Алан
Аристократия Алан
История Южной Осетии
Исторический атлас
Осетинский аул
Традиции и обычаи
Три Слезы Бога
Религиозное мировоззрение
Фамилии и имена
Песни далеких лет
Нарты-Арии
Ир-Ас-Аланское Единобожие
Ингушско-Осетинские
Ирон æгъдæуттæ
  Интересные материалы
Древность
Скифы
Сарматы
Аланы
Новая История
Современность
Личности
Гербы и Флаги
  Духовный мир
Святые места
Древние учения
Нартский эпос
Культура
Религия
Теософия и теология
  Строим РЮО 
Политика
Религия
Ир-асский язык
Образование
Искусство
Экономика
  Реклама
 
 
Поэтам – слово
Автор: 00mN1ck / 24 июня 2017 / Категория: Газета СО
Поэтам – слово


Можно не сомневаться в том, что одной из лучших книг года в стране будет признана фундаментальная антология «Современная литература народов России. Поэзия».

Проект, подготовленный в рамках программы поддержки национальных литератур, сделал первый весомый шаг. Далее будут изданы антология детской литературы (поэзия и проза) и антология прозы.

В только что изданную книгу включены произведения 229 поэтов, пишущих на 57 языках. Она открывается вступительным словом Президента России Владимира Путина, где, в частности, сказано: «Сегодня в России немало талантливых авторов, пишущих на своих родных языках. Важно, чтобы их поэтические строки были услышаны, нашли свой путь к сердцам людей. Уверен, что «Антология поэзии народов России», в которой содержатся как оригинальные тексты современных российских поэтов, так и их переводы на русский язык, внесет значимый вклад в сохранение и развитие национальных литератур России, будет интересна самому широкому кругу читателей». Также издание включает в себя обзорные очерки о каждом литературном языке и поэтических традициях того или иного народа.

Специально для подготовки издания были созданы региональные редакционные советы, а опытные поэты-переводчики ездили по стране и проводили семинары и мастер-классы для переводчиков и литераторов – носителей местных языков, создававших подстрочники. Интересно, что местные поэты «наговаривали» свои произведения еще и на видео и аудио, для того чтобы переводчики улавливали ритмику и мелодию стихотворения живого национального языка. Таким образом, создан большой и интересный архив. Возможно, создадут и сайт антологии, где будут выложены импровизированные выступления мастеров слова.

Осетия в солидном сборнике представлена поэтическими произведениями Батрадза Касаева, Казбека Мамукаева, Марата Джусойты, Эльбруса Скодтаева и Станислава Кадзаева. В переводе на русский язык их вдохновенное слово также звучит свежо и проникновенно, в чем смогут убедиться те, кто полистает уникальное издание, свидетельствующее еще и о том, что государство начинает обращать внимание на думы и чаяния тех, от кого непосредственно зависит духовное здоровье его жителей.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
  Информация

Идея герба производна из идеологии Нартиады: высшая сфера УÆЛÆ представляет мировой разум МОН самой чашей уацамонгæ. Сама чаша и есть воплощение идеи перехода от разума МОН к его информационному выражению – к вести УАЦ. Далее...

  Опрос
Отдельный сайт
В разделе на этом сайте
В разделе на этом сайте с другим дизайном
На поддомене с другим дизайном


  Популярное
  Архив
Февраль 2022 (1)
Ноябрь 2021 (2)
Сентябрь 2021 (1)
Июль 2021 (1)
Май 2021 (2)
Апрель 2021 (1)
  Друзья

Патриоты Осетии

Осетия и Осетины

ИА ОСинформ

Ирон Фæндаг

Ирон Адæм

Ацæтæ

Список партнеров

  Реклама
 
 
  © 2006—2022 iratta.com — история и культура Осетии
все права защищены
Рейтинг@Mail.ru