|
|
В.И. Абаев. Осетинский язык и фольклор (сборник статей). 1949. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
В. АБАЕВ «Осетинский язык и фольклор» (сборник статей). Год издания: 1949. Издательство АН СССР. Формат: PDF (cо слоем распознанного текста).
ОПИСАНИЕ: В настоящий, первый выпуск вошли в основном лингвистические работы. Первый раздел посвящен общим вопросам. Крупнейшая работа этого раздела «Происхождение и культурное прошлое осетин по данным языка» дает суммарный обзор языковых материалов, на которых покоятся в основном наши современные представления о происхождении и древнем быте осетин и об их культурных связях и отношениях с другими народами. В разделе «Диалектология» дается впервые систематический обзор расхождений между двумя основными диалектами осетинского языка, иронским и дигорским. В разделе «Вопросы фонетики и грамматики» затронуты некоторые частные вопросы, не получившие освещения в разделах «Общие вопросы» и «Диалектология». В последнем разделе привлекается история нескольких слов для иллюстрации общих закономерностей исторической семасиологии.
abaev_1949.pdf [38,68 Mb] (cкачиваний: 426) |
«Нарты. Эпос осетинского народа». Издательство АН СССР. Серия «Литературные памятники», 1957. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
«Нарты. Эпос осетинского народа» (в формат дежавю, со слоем распознанного текста). Издательство АН СССР. Серия «Литературные памятники». Год издания — 1957.
ОПИСАНИЕ: Первый перевод на русский язык юго-осетинского собрания сказаний о нартах, героях осетинского эпоса. В основу перевода положен осетинский текст, опубликованный в 1942 г. Юго-Осетинским научно-исследовательским институтом. Северо-осетинские варианты сказаний о нартах неоднократно переводились на русский язык (В.А. Дынник, Ю.Н. Либединским).
narty-epos_osetinskogo_naroda.djvu [4,75 Mb] (cкачиваний: 455) |
Осетинские народные сказки. Составитель и переводчик — Г. Дзагурти. Москва, Изд-во «Наука», 1973. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Осетинские народные сказки. Запись текстов, перевод, предисловие и примечания Г.А. Дзагурова (Губади Дзагурти). =========================
Файл со сказками в формате word. Список источников, примечания и Типологический анализ сюжетов — в дежавю (отдельные файлы).
sostavitel_dzagurov_g_a_-_osetinskie_narodnye.doc [3,13 Mb] (cкачиваний: 230) tipologichesky_analiz_syuzhetov.djvu [1016,24 Kb] (cкачиваний: 163) primechania.djvu [59,44 Kb] (cкачиваний: 144) istochniki.djvu [99,37 Kb] (cкачиваний: 143) |
Хозиты Федыр. Уæлладжыры комыл Туалтæм. Дзæуджыхъæу: Ир, 1999. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Хозиев Ф. X. Через Алагирское ущелье в Туалию. Второе издание. В своих историко-этнографических этюдах автор дает яркие картины быта и нравов жителей Алагирского ущелья и Туалии XIX — начала XX веков, показывает изменения, происшедшие в жизни горцев в наши дни. Издание рассчитано на массового читателя.
khozity_fedyr_-_uaelladzhyry_komyl_tualtaem.doc [994,5 Kb] (cкачиваний: 260) |
Канукова З.В. Традиционная осетинская пища. Владикавказ, 2005 |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Осетинская традиционная пища готовилась из продуктов, произведенных в условиях комплексного земледельческо-скотоводческого (зернового и мясо-молочного) хозяйства. Некоторое разнообразие в систему питания вносили продукты охоты, собирательства съедобных дикорастущих растений и рыбной ловли. В традиционном пищевом рационе осетин они играли вспомогательную роль. Ритуальная пища осетин включала выпечку, отварное мясо жертвенного животного и пиво. Ритуальный стол олицетворял картину мира и посвящался высшим силам с молитвами о ниспослании благодати; он был своеобразным посредником между богом и людьми. Небрежность, нечистоплотность (физическая и словесная) по отношению к хлебу, а тем более к ритуальным пирогам считалась крайне безнравственным проступком.
traditsionnaya_osetinskaya_pischa.djvu [419,1 Kb] (cкачиваний: 164) traditsionnaya_osetinskaya_pischa.doc [182 Kb] (cкачиваний: 162) |
Газданова В.С. Традиционная осетинская свадьба: миф, ритуалы и символы. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Обряды жизненного цикла осетин вызывают интерес широкой аудитории. В данной работе рассмотрены центральные обряды традиционной осетинской свадьбы (конец XIX — начало XX вв.) в контексте мифопоэтической модели мира осетин. Книга предназначена этнологам, фольклористам, а также всем, кто интересуется проблемами традиционной культуры осетин.
svadba.doc [950,5 Kb] (cкачиваний: 270) |
Гагиев С.Г. Осетинские национальные игры. Орджоникидзе, 1980 |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
В книге описываются наиболее распространенные осетинские национальные игры, которые развивают физическую силу, выносливость, быстроту, ловкость, смелость, находчивость, вырабатывают у игроков чувство коллективизма, товарищества...
gagiev_-_osetinskie_natsionalnye_igry.djvu [1,33 Mb] (cкачиваний: 408) |
Уарзиати В.С. - Праздничный мир осетин. 1995 |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Праздник — день торжества, установленный в честь или в память кого-нибудь, чего-нибудь. День или ряд дней, отмечаемых церковью в память религиозного события или святого. Выходной, нерабочий день. День радости и торжества. День игр и развлечений.
Социальное время можно разбить на три вида: повседневность (будни), выходные и праздники. Повседневность — это череда практик, повторяющихся изо дня в день. Выходные — это регулярные перерывы в беге повседневности. Повседневность и выходные имеют тенденцию к рутинизации. Чаще всего основным содержанием повседневности является труд. В выходные же преобладает свободное время. В это свободное время может меняться график и содержание питания, индивид может сам выбирать свое окружение. Считается, что в выходные человек должен восстанавливать свои силы после рабочих будней.
Праздник является особым элементом в структуре социального времени. Главная функция праздника — социокультурная интеграция той или иной общности людей. Разные праздники осуществляют разные виды интеграции.
Перевод на осетинский: uarziati_osetinsky_perevod.doc [1014,5 Kb] (cкачиваний: 89) Русский оригинал: vilen_uarziati_-_prazdnichny_mir_osetin.doc [1 Mb] (cкачиваний: 184) |
Уарзиати В. С. Культура осетин: связи с народами Кавказа. Орджоникидзе, 1990. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
История культуры осетин тесно связана с соседними народами. На конкретных примерах рассмотрен прогрессивный процесс этнокультурных контактов осетин и их предков с кавказскими народами. Для историков, этнографов и читателей, интересующихся кавказоведением.
kultura_osetin_svyazi_s_narodami_kavkaza.djvu [4,66 Mb] (cкачиваний: 177) kultura_osetin_svyazi_s_narodami_kavkaza.doc [2,87 Mb] (cкачиваний: 181) |
Репринт 2011 г. с издания 1844 г. Шегрен А. М. - Осетинская грамматика с кратким словарем. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
ОТРЫВОК ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ С тех пор, как известный германский учёный Клапрот издал описание путешествия своего на Кавказ и в Грузию, совершенного в 1807 и 1808 годах, по поручению наше Академии наук, и в нем сообщил ученому свету несколько обстоятельнее известия о горном Кавказском народе Осетинов, а особливо их языке, сии предметы обратили на себя особое внимание историков и филологов. По упомянутым известиям Клапрота казалось уже, что язык Осетинский должно почитать одною ветвью языков так называемых Индо-Германских, а потому и самих Осетинов сродными со всеми, как Азиятскими, так Европейскими народами, к Индо-Германскому племени принадлежащими. Для точнейшего определения этого сродства не доставало однако ж средств, и даже выведенное общее заключение подлежало частным соменениям, пока сообщенные Клапротом известия оставались без надлежащей тщательной проверки. Как известно, Клапрот при исследовании сродства народов и языков мало смотрел на самое грамматическое устройство последних, довольствуясь по большей части старинным, конечно легким, но в наше время уже недостаточным и справедливо оставленным способом, состоящим в наружном лексикальном сравнении языков между собою. Сим правилом он руководствовался и в отношении Осетинского языка, собирая слегка значительное количество частных слов разного рода, которые он сличалс с похожими по видимому названиями одних и тех же или близких предметов в других языках. За то весь грамматический состав был изложен на 10 страницах в скудном очерке, извелченном из напечатанного в Москве в 1798 году вместе с подлинником Осетинского перевода книги под заглавием «Начальное учение человеком, хотящим учитися книг божественного писания»
shegren_-_osetinskaya_grammatika_s_kratkim_slovar.djvu [11,27 Mb] (cкачиваний: 127) |
Мисиков М.А. Этнографические сведения об осетиная. Владикавказ, 2011. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Книга подготовлена к печати в ознаменование 130-летия со дня рождения ее автора — Магомета Асланикоевича Мисикова, известного ученого-медика, антрополога и этнографа, видного общественного деятеля и организатора науки. В настоящее научно-популярное издание вошел этнологический раздел труда М.А. Мисикова «Материалы для антропологии осетин», изданного в Одессе в 1916 г. Этнологический раздел книги, названный автором «Этнографические сведения об осетинах», отличается редкой объективностью и ценнейшими деталями. В нем впервые была предпринята попытка целостного этнографического описания, включающего хозяйство, общественную жизнь, культуру жизнеобеспечения осетин.
misikov-etnografia.djvu [3,85 Mb] (cкачиваний: 168) |
Тменов В.Х. «Город мертвых» (Позднесредневековые склеповые сооружения Тагаурии). Орджоникидзе, 1979. |
Автор: 00mN1ck / 28 февраля 2014 / Категория: Библиотека |
Эпоха средневековья — малоизученная страница истории народов Северного Кавказа — неразрывно связана со склеповой культурой, получившей широкое распространение на территории Северной Осетии. Проанализировав большой полевой материал, автор останавливается на образцах высокой материальной и духовной культуры, рассматриваемых им в комплексе со всей склеповой культурой Северного Кавказа.
tmenov_v_kh_-_gorod_mertvykh_-_1979.djvu [4,08 Mb] (cкачиваний: 137) |
|
|
Информация |
|
Идея герба производна из идеологии Нартиады: высшая сфера УÆЛÆ представляет мировой разум МОН самой чашей уацамонгæ. Сама чаша и есть воплощение идеи перехода от разума МОН к его информационному выражению – к вести УАЦ. Далее... |
|
Опрос |
|
Готовится публикация большого количества текстов народного творчества на осетинском языке - какой вариант размещения, на Ваш взгляд, лучший? |
|
|