Вселенная поэзии Коста |
Автор: 00mN1ck / 23 января 2016 / Категория: Газета СО |
Творчество основоположника осетинской профессиональной литературы Коста Хетагурова подвергалось всестороннему анализу в трудах различных исследователей. Изучались и многообразные, в том числе научные, социально-нравственные аспекты главного его труда – небольшого по объему поэтического сборника «Осетинская лира» («Ирон фœндыр»), чрезвычайно значимого и в плане придания осетинскому языку литературного статуса.
Профессиональные традиции художественного творчества заложены, национальное самосознание поднято на новые высоты, обогащен эстетический и нравственный мир последователей-творцов – и все это благодаря «Леонардо да Винчи осетинского народа», как называли Коста. «В личности, в характере Коста Хетагурова гениально выражен национальный характер осетинского народа, выработанный, выкристаллизованный на протяжении многовековой трудной истории», – писал Нафи Джусойты. «У человечества есть очень немного поэтов, которые становятся как бы нравственной совестью народа, в чьих именах сливаются и надежда на будущее, и память о прошлом, и постоянное нравственное мерило настоящего. К. Хетагуров принадлежит к этой немногочисленной семье», – дополняет мысль осетинского ученого писательница Мариэтта Шагинян.
Но ведущий научный сотрудник СОИГСИ, литературовед и литературный критик Изета Мамиева вынесла на суд научной общественности издание совершенно иного рода. Уже само название книги – «Поэтическая вселенная К.Л. Хетагурова в словарном измерении» – воспринимается как символ новаторства на ниве осетинской лексикографии. Первый опыт писательского словаря синтетического типа создан, как позиционируется в предисловии издания, «по принципу интегрирования функций идеографического, двуязычного с грамматическими характеристиками и частотного словарей… Тематическая классификация в книге ориентирована на воссоздание национальной картины мира – природно-предметного и субъектно-бытийного – в художническом преломлении мэтра осетинской поэзии». Справедливо обозначив «энергетическим центром» художественного мироздания Коста Хетагурова «ментальность его народа и факты родного языка», И. Мамиева демонстрирует многоуровневый подход к изучению словарного состава «Осетинской лиры», дающий самые широкие возможности для исследования индивидуально-авторских находок. При всем этом четко и емко сформулирована не столько исключительная значимость поэтического сборника К.Л. Хетагурова для осетин как нации (это и так является общепризнанным фактом), а сколько именно потенциальная цель нового поколения исследователей. Они должны обратить более пристальное внимание на словарный запас классика литературы, ибо этот запас есть кладезь живого, сочного осетинского языка.
Значение словаря ценно уже тем, что расширяет возможности учителя-словесника (следует надеяться, что словарь повторно будет издан достаточным для школ тиражом) в области более широкого использования творчества К.Л. Хетагурова на уроках осетинского, русского и даже иностранных языков. Систематизация по требованиям лексикографии способствует проведению увлекательной работы по «расшифровке» смысла некоторых слов и понятий, неправильно интерпретируемых современными носителями осетинского языка. Причина заключается и в развитии языкового процесса (появление архаизмов и неологизмов неизбежно), и в недостаточно бережном отношении потомков к родному языку. Однако же пытливый читатель найдется всегда и ему надо помочь, скажем, в пополнении знаний в области быта коренного населения Осетии в пору создания «Осетинской лиры». К примеру, незнание предназначения не используемой ныне той или иной домашней или сельскохозяйственной утвари может затруднить понимание общего смысла поэтического произведения.
Ко всему прочему, данное издание открывает широкое поле деятельности для составления различных типов авторских словарей, поскольку сочный осетинский язык живет в произведениях Сека Гадиева, Елбыздыко Бритаева, Арсена Коцоева, Нигера и многих других мастеров художественного слова. Вызывает интерес также идея ученого о создании сопоставительных тезаурусов (описание художественного мира различных авторов). В конечном итоге речь может идти о рассмотрении и последующем решении спорных вопросов грамматики осетинского языка. То есть поэзия К.Л. Хетагурова остается источником сведений о культуре народа на определенном этапе ее развития и служит дальнейшему становлению филологической науки во всех ее проявлениях, если на то находится заинтересованный исследователь. А созданный авторский словарь как ценный наукоемкий труд еще предстоит изучить лингвистам и литераторам, интересующимся картиной мироздания основоположника осетинского литературного языка. Много неожиданно нового и интересного для себя во вроде бы хорошо известных строках откроет и самый широкий круг читателей…
Автор статьи: Т. Техов |