поиск в интернете
расширенный поиск
Иу лæг – æфсад у, дыууæ – уæлахиз. Сделать стартовойНаписать письмо Добавить в избранное
 
Регистрация   Забыли пароль?
  Главная Библиотека Регистрация Добавить новость Новое на сайте Статистика Форум Контакты О сайте
 
  Навигация
Авторские статьи
Общество
Литература
Осетинские сказки
Музыка
Фото
Видео
  Книги
История Осетии
История Алан
Аристократия Алан
История Южной Осетии
Исторический атлас
Осетинский аул
Традиции и обычаи
Три Слезы Бога
Религиозное мировоззрение
Фамилии и имена
Песни далеких лет
Нарты-Арии
Ир-Ас-Аланское Единобожие
Ингушско-Осетинские
Ирон æгъдæуттæ
  Интересные материалы
Древность
Скифы
Сарматы
Аланы
Новая История
Современность
Личности
Гербы и Флаги
  Духовный мир
Святые места
Древние учения
Нартский эпос
Культура
Религия
Теософия и теология
  Строим РЮО 
Политика
Религия
Ир-асский язык
Образование
Искусство
Экономика
  Реклама
 
 
Баллада о любви
Автор: 00mN1ck / 17 ноября 2015 / Категория: Газета СО
Русский театр приглашает зрителей на премьеру «Нельской башни» Александра Дюма

Баллада о любви


…Начало ХIV столетия. Средневековый Париж. Интриги и роковые тайны, в которые оказывается замешана сама королева Франции Маргарита Бургундская. Молодой дворянин Буридан, прихотливой волею судьбы проникший в эти тайны. Любовь и смерть, темные страсти и предательство, хитросплетения большой политики и звон золота, плащи, кинжалы и дуэли, раскаяние и неотвратимое, как Судьба, возмездие…

Историки, правда, утверждают: все то, о чем написал Александр Дюма-отец в своей романтической драме «Нельская башня» – не более чем легенда и вымысел, эффектно раскрашивать яркими красками которого сюжеты своих произведений автор «Трех мушкетеров», «Графа Монте-Кристо» и «Королевы Марго» был, как известно, великий мастер. Но под его пером эта легенда (а к ней, кстати, обращался позднее и Морис Дрюон в своей исторической саге «Проклятые короли») заиграла, как алый рубин, на который упал свет факела. Первая премьера «Нельской башни», состоявшаяся в Париже в 1832 году, имела просто грандиозный успех, а всего за 180 с лишним лет своей сценической истории эта пьеса выдержала тысячи постановок. И вот теперь «добралась» и до Владикавказа. 14 и 15 ноября ее премьера в постановке народного артиста России, лауреата Государственной премии им. К. Л. Хетагурова Вячеслава Вершинина пройдет на сцене Русского академического театра им. Е. Вахтангова. Где – еще одно «кстати» – она ставится впервые.

Баллада о любви


– Почему именно Дюма – и именно «Нельская башня»? Во-первых, я считаю: эта пьеса удивительно современна. Любовь и предательство, любовь и корысть, любовь и деньги, на которые в итоге разменивается сильное и страстное когда-то чувство, соединявшее двоих людей – эта тема, конечно, вечная. Но сегодня такое подчас ощущение, что писал Дюма как будто про нас. Когда в обществе размываются и исчезают понятия любви, чести, совести, благородства, бескорыстия, когда в нем все начинает вращаться вокруг денег и меряться исключительно на одни деньги – это не просто тревожно и горько, это повод задуматься: куда мы идем?.. И здесь, в «Нельской башне», происходит то же самое: когда любовь предают, когда она рушится, рушится и мир. А тема того, что спасется он, мир, в свою очередь, тоже только любовью – это очень дорогая для меня как для режиссера тема, – рассказывает Вячеслав Григорьевич. – Часто говорят: эта пьеса, мол – сказка, эффектная выдумка Дюма. И не больше. Но сказка – она нужна не только детям, она нужна и взрослым. Потому что мы, взрослые, любим хорошие сказки ничуть не меньше. Ну кто из нас не бежит к телевизору, когда по телевизору показывают экранизации романов того же Дюма-отца – «Трех мушкетеров», «Королевы Марго»?.. Иногда ведь так хочется оторваться на время от обыденности – и окунуться в высокую романтическую драму, в кипение накаленных страстей человеческих, сталкивавшихся за столетия до нас. И, может быть, самих себя по-новому увидеть в этом зеркале…

Баллада о любви


А еще меня подвигло взяться за эту пьесу то, что сам Дюма тоже горячо мечтал побывать у нас на Кавказе. И в 1850-х годах его мечта осуществилась. Он морем из Франции добрался до Поти, а оттуда приехал в Тифлис. А по дороге – и, видимо, еще накануне этого путешествия – прочел в переводе на французский и пушкинское «Путешествие в Арзрум», и «Героя нашего времени» Лермонтова. И, оказавшись в Грузии, был просто потрясен всем тем, что увидел на Кавказе – природой, людьми… А еще – кавказской кухней: Дюма ведь был большим гурманом. После своей поездки в Закавказье, вернувшись во Францию, он, кстати, написал и издал поваренную книгу, куда включил рецепты кавказских национальных блюд – и признался в ней, что кушанья лучше, чем шашлыки, изжаренные на шампурах, никогда не едал… А из Тифлиса Дюма собирался поехать во Владикавказ по Военно-Грузинской дороге. Его настойчиво от этой поездки отговаривали, потому что стояла зима, декабрь месяц. Но он решил рискнуть. И, когда добрался до Крестового перевала, на дорогу сошла лавина. Дюма нанял местных жителей, осетин, чтобы ее расчистить, но пробиться через этот снежный завал, который его карету чуть не похоронил, они не смогли. И в итоге прославленный французский писатель крепости Владикавказ так и не увидел – на что потом очень сетовал... Так что своей постановкой «Нельской башни» мы в Русском театре постарались, образно говоря, эту несбывшуюся мечту Дюма спустя больше чем полтора века исполнить. Чтобы во Владикавказ он вместе со своими героями все-таки «приехал».

Баллада о любви


…Заняты в этом масштабном и красочном спектакле и зрелые, ведущие мастера труппы Русского театра, и ее молодежь: актеры Николай Поляков, Роман Беляев, Роберт Кисиев, Алан Тогоев, Анастасия Романова, Людмила Бритаева, Елена Бондаренко, Зоя Бестаева, Залина Колиева, Николаус Мавроматидис… В роли Маргариты Бургундской зрители увидят в нем заслуженную артистку РФ Наталью Серегину, в роли Буридана – Антона Тогоева. А самая, пожалуй, необычная мужская роль в «Нельской башне» досталась актеру Алану Цаллаеву. Точнее – сразу две роли. Он играет в спектакле двух братьев-близнецов – Готье д´Онэ и Филиппа д´Онэ.

Оформила эту постановку художник Светлана Володина. И первое, что приковывает к себе зрительский взгляд, устремленный на сцену (а сцена по ходу действия «превращается» то в полутемную дымную средневековую таверну, где сшибаются и звенят в драке клинки, то в альков, где разворачивается любовное свидание, то в дворцовые покои, то в тюремный каземат, то в набережную Сены, ночное небо над которой зловеще полосуют сполохи молний), это огромный королевский трон и укрепленная над ним корона. Символ Власти, играющей, как куклами, судьбами государств, народов и людей. Но беспомощной перед силой, которая подчиняет себе даже королей – несмотря на то что «все могут короли». Перед силой Любви… «И неважно, что это – сказка для взрослых. Главное – то, что в этой сказке заложено, – улыбается Вячеслав Вершинин. – А заложен в ней нестареющий посыл: без Любви и мир не стоит. Только она должна быть настоящей..»

Автор статьи: Е. Толоконникова
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
  Информация

Идея герба производна из идеологии Нартиады: высшая сфера УÆЛÆ представляет мировой разум МОН самой чашей уацамонгæ. Сама чаша и есть воплощение идеи перехода от разума МОН к его информационному выражению – к вести УАЦ. Далее...

  Опрос
Отдельный сайт
В разделе на этом сайте
В разделе на этом сайте с другим дизайном
На поддомене с другим дизайном


  Популярное
  Архив
Февраль 2022 (1)
Ноябрь 2021 (2)
Сентябрь 2021 (1)
Июль 2021 (1)
Май 2021 (2)
Апрель 2021 (1)
  Друзья

Патриоты Осетии

Осетия и Осетины

ИА ОСинформ

Ирон Фæндаг

Ирон Адæм

Ацæтæ

Список партнеров

  Реклама
 
 
  © 2006—2022 iratta.com — история и культура Осетии
все права защищены
Рейтинг@Mail.ru