К сырой земле орешник клонится |
Автор: 00mN1ck / 18 марта 2009 / Категория: Песни далеких лет |
К сырой земле орешник клонится Мороз побил его весною. Напала на меня бессонница: Любовь моя тому виною.
В потоке черном — камни белые. Я воду пил — не мог напиться. Черна ты бровью, белотелая, В тебя я мог ли не влюбиться?
Тифлисец пьет вино задешево, С бочонком он иге расстается. Знать, вместе нам, моя хорошая, И жить и умирать придется.
Купил уздечку у татарина, Надул меня, узнал я поздно. Я полюбил тебя, миндалина,— Ты нам родня, узнал я поздно.
Узнал я не без удивления, Что топоров не держат в Поти. Твой муж глупее всех в селении. Не знаю, как вы с ним живете.
В Дзомаге жители хваленые На склонах камни пашут плугом. Всезнайки — женщины-ученые Дерутся за мужчин друг с другом.
Я шел вдоль речки по течению, Воды спокойной не нашел я. Искал, объездил все селения, Жены достойной не нашел я.
В горах источник русский славится Водой своей, в которой сера. Ей-богу, ты, моя красавица, Святее ангела из Джера.
Примечание: Хрестоматия, Дзауджикау, 1949, стр. 279—280.
Источник: Песни далеких лет. Переводы Наума Гребнева. — Осетинская народная поэзия. Изд. второе, дополненное, Орджоникидзе, Ир, 1974.
при использовании материалов сайта, гиперссылка обязательна |